INTERNATIONAL NEW TRANSLATION
British Equity Workshop
Series
British Equity
NEW Translation Series
British Equity London Branch (UK)
and Bouche Theatre Collective
Bouche was kindly invited by the British Equity WSW London Office to introduce British artists to francophone Canadian works, workshop their translations, and promote the playwrights and their translators.
A GLIMPSE INTO NEW TRANSLATION INTERNATIONAL
International New Translation Workshop:
ROBERT MOULE
By Martin Bellemare
Dec. 15, 2023
With British Equity (London, UK)
International New Translation Workshop: Tales of the Sun
TALES OF THE SUN By Philippe Soldevila | Translated Leanna Brodie
With BoucheWHACKED! Theatre Collective (Vancouver Canada) & British Equity WSW London Branch (London UK)
International New Translation Workshop: Gametes
GAMETES by Rébecca Déraspe | Translated by Leanna Brodie
with British Equity WSW London Branch (Vancouver, London UK)
International New Translation Workshop: River Bed
RIVER BED (FAIRE DES ENFANTS) by Eric Noel | Translated by Jordan Arseneault with British Equity WSW London Branch (Vancouver, London UK, Cayman Islands)
International New Translation Workshop: The Shoe
THE SHOE by David Paquet | Translated by Leanna Brodie with British Equity WSW London Branch (Vancouver, Montreal, London and Salzburg)
International New Translation Workshop: Chienne(S)
CHIENNE(S) By Marie-Ève Milot and Marie-Claude St-Laurent | Translated by Rhiannon Collett with British Equity WSW London Branch (Vancouver, Toronto and London)
International New Translation Workshop: Barbed Wire
BARBED WIRE By Annick Lefebvre, Translated by Johanna Nutter with WSW British Equity London Branch (Montreal, London UK)
International New Translation Workshop: Western Gold
WESTERN GOLD: THE BALLAD OF GEORGES BOIVIN By Martin Bellemare, Translated by Jack Paterson
with WSW British Equity London Branch
International New Translation Workshop: From Alaska
FROM ALASKA by Sébastien Harrisson | Translated by Leanna Brodie with British Equity WSW London Branch (Vancouver, London UK)
International New Translation Workshop: Horses from Heaven
Horse from Heaven fall in a rain of ash (Iran)
By Naghmeh Samini | Translated by Jack Paterson
with WSW British Equity London Branch
International New Translation Workshop: The Naughty Children’s Bedtime Stories
The Naughty Children’s Bedtime Stories (Quebec, Canada) by Étienne Lepage | Translated by Jack Paterson with WSW British Equity London Branch (London UK)